Trăiești în diaspora și ai nevoie de traduceri? Vino la Inova Translations, un birou de traduceri în București

Populația românilor care au ales să lucreze peste hotare este din ce în ce mai mare. Cert este că plecarea este o alegere greu de făcut atunci când un părinte trebuie să-și lase copilul în țară, pentru a-i putea oferi un trai mai bun.

Acești părinți au rareori ocazia de a vizita țara de baștină și deseori s-au confruntat, cel mai probabil, cu dilema de a muta și ceilalți membri ai familiei în țara în care au emigrat. Până a ajunge la o decizie concretă, deseori cheamă familia în vizită, însă minorii care sunt însoțiți doar de un părinte au nevoie de acte specifice pentru a putea ieși din țară. Astfel de acte necesită a fi traduse, iar de aceea, un birou traduceri in Bucuresti este esențial.

La ce ajută serviciile pentru traduceri?

Atunci când legislația a două țări intră în discuție, este clar nevoie de serviciile unor traducători autorizați, care cunosc termenii de specialitate și care pot să ofere traduceri coerente și calitative de expertiză. De exemplu, actele notariale care atestă acordul unui părinte în vederea trecerii graniței a copilului sau actele medicale pentru pacienții care urmează să fie tratați în altă țară necesită traducere, dar și alte acte juridice sau manuale tehnice.

Ce alte servicii de traduceri vei putea găsi la Inova Translations?

Pentru autorii români care doresc să publice opera lor și în străinătate, există traduceri literare. La Inova Translations, o echipă de traducători va putea transpune ideile într-un mod cât mai fluid, pentru a nu pierde din înțelesul operei.

Unele expresii nu pot fi traduse cuvânt cu cuvânt. Așadar, este necesară o interpretare literară din partea unui traducător, pentru a putea corela sensul original cu cel tradus. Un bun exemplu este o expresie pe care o știm cu toții, “plouă cu găleata”: aceasta nu poate fi tradusă în engleză ca it’s raining buckets, ci it’s raining cats and dogs, adică plouă cu câini și pisici. Nu-i așa că este fascinant cât de diferite pot fi limbile?

De asemenea la Inova Translations, vei putea găsi servicii de traducere pentru marketing, economice, din sectorul IT sau traduceri specializate. Așadar, pentru a afla mai multe informații, pe websiteul servicii-traduceri.ro se regăsesc toate informațiile necesare.

Un birou de traduceri va fi întotdeauna cât se poate de corect

În ziua de azi, mulți oameni apelează la servicii de traducere online, gratuite, însă deseori acestea nu sunt corecte nici din punct de vedere a traducerii vocabularului, nici gramatical.

Așadar, dacă nu cunoști limba în care vrei să traduci ceva, nu vei discerne erorile, riscând astfel să comunici ceva greșit. De aceea este bine să apelezi la serviciile unui traducător, sau să urmezi cursuri îndelungate prin care vei învăța să comunic corect ideile până la un nivel nativ.

Cert este că aceste traduceri nu vor înlocui serviciile unui birou specializat pe diferite zone de interes, precum Inova Translations. Pentru orice document sau nevoie, aici vei găsi traducători profesioniști!

Contact:

[email protected]

Author: Succes Grup

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *